service@limpid-translations.com
 
072-2124401

במשרד החוץ זיהו את פוטנציאל הרשתות החברתיות והמדיה החדשה בסין

דוגמנית-על וקבוצת הבלוגרים הפופולאריים בסין, ייקחו חלק במבצע השיווק התיירותי של השגרירות בבייג’ינג. החודש טיילו בארץ 8 מנהלים של יומני רשת סיניים, ועל רשמיהם יקראו עשרות מיליוני קוראים ברשת הסינית.

הקמפיין החדש של השגרירות נועד להציג ברבים את ישראל היפה, על נופיה, תרבותה, ואתריה ההיסטוריים, ולמתג את המדינה כמיוחדת ואטרקטיבית לתיירים, ומצטרף ליוזמת הקונסוליה הישראלית בשנגחאי שהחלה לפני כשבעה חודשים והוגדרה כהצלחה מסחררת. ‘לימפיד’ לוקחת חלק במאמצי תרגום תכני המדיה לקמפיין.

במסגרת פרויקט ההסברה הגדול, סיכמו הנציגויות הישראליות על שיתוף פעולה עם שלושה מאתרי האינטרנט הפופולאריים ברשת הסינית: ‘סינה’ (Sina), הפונה לקהל הרחב; הרשת החברתית המובילה “QQ” הפונה לקהל הצעיר, ואתר ‘איי פנג’ (I Feng), שקהל היעד העיקרי שלו מורכב מאוכלוסייה בוגרת ואקדמאית.

לכתבה המלאה בYNET לחץ כאן